top of page

English Info-City

Info-City English Edition. This is an English language information program for people living in or visiting Yatsugatake area, inviting you to join in and experience some of the interesting local events.

This is Mami from the FM Yatsugatake studio in Kobuchisawa.

Dec - 2nd week

Dec 2nd week
00:00 / 02:55

Moegi no Mura Christmas Month 2025

 

This exciting Christmas event at Megumi no Mura is running until Thursday, December 25th.

Experience a wide range of events, including special Christmas concerts and exclusive restaurant menus.

Additionally, the 'Christmas Market in MOEGINOMURA' will be held for the first time on Saturday, the 13th, and Sunday, the 14th, from 11:00 AM to 6:00 PM at the square in front of the Music Box Museum.

Join us for warm encounters and exchanges at the Handicraft Booths and Food & Drink Booths. For inquiries, please contact Megumi no Mura at 0551-48-3522.

【対訳】萌木の村クリスマスマンス2025

 

12月25日木曜日まで行われています。

場所は、北杜市高根町の萌木の村です。

クリスマス特別演奏会や限定レストランメニューなど、多数のイベントが用意されています。

また「クリスマスマルシェin MOEGINOMURA」が13日土曜日と14日日曜日の午前11時から午後6時まで、オルゴール博物館前広場で初めて開催されます。

クラフト&手仕事ブース、フード&ドリンクブースなど、温かな出会いと交流をお楽しみください。

お問い合わせは、萌木の村、電話0551-48-3522までお願いします。

Management Seminar for a 100-Year Lifespan

 

Join us on Thursday, December 18th, from 2:00 PM to 3:30 PM at the Oizumi General Hall's main auditorium in Hokuto City.

How Do You Want to Live Until 100? Let’s think about the 'what ifs' of the future! The seminar will feature Professor Hiroyuki Takagi from the Faculty of Human Welfare at Yamanashi Prefectural University.

Together with lifestyle support coordinators and social workers as panelists, let's explore these important questions.

Admission is free. For more information, please contact Hokuto City's Care Support Division at 0551-42-1336.

【対訳】人生100年時代マネジメント講座

 

12月18日木曜日午後2時から3時半まで開かれます。

場所は、北杜市大泉町の大泉総合会館大ホールです。

「100歳までどう生きたいですか?これからの『もしも』を考えてみませんか?」と題して、山梨県立大学人間福祉学部教授の高木寛之さんがお話します。

生活支援コーディネーターや社会福祉士をパネリストに迎え、一緒に考えましょう。

入場 無料。お問い合わせは、北杜市 介護支援課、電話0551-42-1336までお願いします。

Yamanashi Prefecture New Year Karuta Tournament

 

The tournament will be held on Monday, January 12th, starting at 10:00 AM. The venue is the Second Martial Arts Hall at Kose Sports Park in Kofu City.

This event is organized by the Yamanashi Prefecture Karuta Association and is open to both seasoned players and beginners, featuring divisions for advanced, non-advanced, and beginner participants.

The participation fee is 1,000 yen, to be paid at the registration desk on the day of the event.

For applications and inquiries, please contact Mr. Watanabe at the Yamanashi Prefecture Karuta Association office at 070-5459-8206.

【対訳】山梨県新春かるた大会

 

1月12日月曜日午前10時から開かれます。

場所は、甲府市の小瀬スポーツ公園武道館第二武道場です。

山梨県かるた協会主催の競技かるた愛好者及び初心者の皆様を対象にした大会で、有段者の部、無段者の部、初級者の部で開催されます。

参加費は1,000円。当日、受付でお支払いください。

お申し込み・お問い合わせは、山梨県かるた協会事務局 渡辺さん、電話070-5459-8206までお願いします。

Dec - 1st week

Dec - 1st week
00:00 / 03:22

Hokuto City Yatsugatake Skate Center

 

This winterly skate park will be open on Saturday, December 6th at 1:00 PM, and remain open until Sunday, February 15th. The location is FOLKWOOD SKATE PARK Yatsugatake in Kobuchisawa, Hokuto City.

This skate park is surrounded by the lush forests of Yatsugatake. Both an ice skating rink and a mini figure skating rink will be open. Various skating classes will also be held.

Operating hours are from 9:00 AM to 5:30 PM. For inquiries, please contact FOLKWOOD SKATE PARK Yatsugatake at 0551-30-9233.

【対訳】北杜市八ケ岳スケートセンター オープン

 

12月6日土曜日午後1時にオープン。2月15日日曜日まで開場します。

場所は、北杜市小淵沢町のFOLKWOOD(フォークウッド) SKATE(スケート) PARK(パーク)八ケ岳です。

八ケ岳の自然豊かな森に囲まれたスケートパーク。

アイススケートリンクとミニフィギュアリンクがオープンします。各種スケート教室も開催します。

営業時間は、午前9時から午後5時半まで。

お問い合わせは、FOLKWOOD(フォークウッド) SKATE(スケート) PARK(パーク)八ケ岳、電話0551-30-9233までお願いします。

◇15th Kita no Mori Wind Orchestra Christmas Concert

 

The concert will be held on Sunday, December 14th, starting at 2:00 PM. The venue is Yatsugatake Yamabiko Hall in Hokuto City.

Under the direction of Shogo Kanda, host of the FM Yatsugatake program "Forest Music Room," we will bring you the charm of wind music. The program includes "Christmas Carol Fantasy," "The Sound of Music Medley," "Anpanman's March," and more.

Admission is free, and families with children are welcome. For inquiries, please contact the leader of Kita no Mori Wind Orchestra, Shirasuna-san, at 090-9642-3942.

【対訳】第15回 北の杜吹奏楽団 クリスマス コンサート

 

12月14日日曜日午後2時から開かれます。

場所は、北杜市高根町の八ケ岳やまびこホールです。

エフエム八ケ岳の番組「森の音楽室」を担当している神田将吾さんの指揮のもと、吹奏楽の魅力をお届けします。

演奏曲目は、「クリスマス・キャロル・ファンタジー」「サウンド・オブ・ミュージック メドレー」「アンパンマンのマーチ」ほか。

入場 無料。お子様連れ歓迎。

お問い合わせは、北の杜吹奏楽団 団長 白砂さん、電話090-9642-3942までお願いします。

Beginner's Star Camp: Yamanashi Stargazing Event

 

The event will take place from Saturday, January 17th, 3:00 PM to Sunday, January 18th, 11:00 AM, lasting one night and two days.

Location is Yatsugatake Youth Nature Center in Kiyosato, Hokuto City.

Set against the beautiful starry skies of Kiyosato, families can deepen their communication while observing the stars. Participants will trace the Winter Triangle by connecting the three first-magnitude stars.

On the second day, challenge yourself to make a planet keyholder.

The event is limited to 15 families, approximately 45 people, including preschoolers and elementary school students. Participation fees are 2,600 yen for adults and 2,400 yen for children under elementary school age.

For inquiries, please contact Yatsugatake Youth Nature Center at 0551-48-2306.

【対訳】ビギナーズ・スター・キャンプ 月見里(やまなし)観望(かんぼう)会

 

1月17日土曜日午後3時から18日日曜日午前11時まで1泊2日で行われます。

場所は、北杜市高根町清里の山梨県立八ケ岳少年自然の家です。

星の美しい清里地区を舞台に、家族で星空を見ながらコミュニケーションを深め、代表的な「冬の大三角」と呼ばれる3つの1等星を結んでできる三角形から冬のダイヤモンドをたどります。

2日目は惑星キーホルダー作りに挑戦します。

定員は幼児・小学生を含む15家族45人程度。

参加料は、大人2,600円、幼児・小学生2,400円。

お問い合わせは、山梨県立八ケ岳少年自然の家、電話0551-48-2306までお願いします。

Nov - 4th week

Nov 4th week
00:00 / 03:22

Welcome back! The Nostalgic Picture Book Illustration Exhibit

 

The exhibit is open until Sunday, December 28th, at Ehon Mura in Kobuchisawa, Hokuto City.
This exhibition celebrates the 50th anniversary of the artistic career of picture book author and Ehon Mura director, Masako Matsumura.
Approximately 35 original illustrations from picture books with themes of "animals," "nature," and "love," such as Christmas Gifts and Moon Bunny, are on display.
At the same time, delightful wooden creations by Ehon Mura's mayor and woodworking artist, Saburo Matsumura, are exhibited and available for purchase, offering a warm, rustic touch.
For more details, please contact Ehon Mura at 0551-36-3139.

【対訳】おかえりなさい!なつかしの絵本原画展

 

12月28日日曜日まで開かれています。
場所は、北杜市小淵沢町のえほん村です。
えほん村の館長で、絵本作家のまつむらまさこさんの画業50周年を記念した絵本原画展です。
「くりすますのおくりもの」や「つきのうさぎ」など「動物」、「自然」、「愛」がテーマの絵本原画がおよそ35点展示されています。
同時に、えほん村村長で木工作家の松村太三郎さんが制作した木のぬくもりが感じられるかわいい作品が、多数展示販売されています。
お問い合わせは、えほん村、電話0551-36-3139までお願いします。

"Mokurito Print Exhibition by Yasuko Sawaoka: The World of Wood Lithography"

 

The exhibition runs from Saturday, November 29th to Sunday, March 1st,
at the Nirazaki Omura Art Museum in Nirazaki City.
Yasuko Sawaoka has been creating wood lithographs (MOKURITO) for over 40 years.
While traditional lithography typically uses stone or metal plates, Ms. Sawaoka uses wooden boards, which is a new technique in printmaking.
"MOKURITO" is a term made by Ms. Sawaoka herself. Her artworks mainly use blue and feature a soft natural grain of the wood.
For inquiries, please contact the Nirazaki Omura Art Museum at 0551-23-7775.

【対訳】澤岡泰子版画展「MOKURITO(モクリト:木のリトグラフ)の世界」

 

11月29日土曜日から3月1日日曜日まで開かれます。
場所は、韮崎市神山町の韮崎大村美術館です。
澤岡泰子さんは40年以上にわたって木版によるリトグラフ(MOKURITO)の制作を続けてきました。
通常リトグラフといえば、石版や金属板を使用するのが主ですが、澤岡さんが手掛ける作品は、木の板を版木として使う新たな版画の技法です。
“MOKURITO”は澤岡自らが名付けた造語で、作品は主に青色が中心となり、木目の生かされた柔らかく幻想的な世界が広がっています。
お問い合わせは、韮崎大村美術館、電話0551-23-7775までお願いします。

Special Exhibition: "Challengers of Japanese Painting: Individual Struggles and Pursuits"

 

The exhibition will be held from Saturday, December 6th to Sunday, February 1st at the Yamanashi Prefectural Museum of Art in Kofu City.
This exhibition highlights 27 Japanese painters, featuring artists from Meiji to Showa periods who explored unique expressions in Japanese painting. 
The exhibition includes well-known artists such as Yokoyama Taikan and Higashiyama Kaii, and local artists associated with Yamanashi like Kawasaki Shoko and Mochizuki Shunko. 
It explores what challenges each artist faced and their individual struggles and quests in their artistic journeys.
For more information, please contact the Yamanashi Prefectural Museum of Art at 055-228-3322.

【対訳】特別展「日本画」の挑戦者たちそれぞれの葛藤と追求

 

12月6日土曜日から2月1日日曜日まで開かれます。
場所は、甲府市貢川の山梨県立美術館 特別展示室です。
展覧会では、明治から昭和にかけて独自の日本画の表現を模索した横山大観、東山魁夷をはじめ、山梨ゆかりの川崎小虎、望月春江など日本画家27人に焦点を当て、それぞれの画家が何に挑戦し、どんな葛藤や探究をしたのかを紹介します。
お問い合わせは、山梨県立美術館、電話055-228-3322までお願いします。

Nov - 3rd week

Nov 3rd week
00:00 / 03:11

Cancel The 18th Kitanomori Furusato Walking Event

 

This walking event will be held on Sunday, November 30th, from 9:30 a.m. to 2:00 p.m. at BELGA in Hokuto City.
Participants will enjoy the beauty of nature, pure natural water, and majestic mountain scenery while walking through the southern Alps, where is a part of UNESCO Eco Park. 
There are two routes: the 7-kilometer Ojira-Meisui Course and the 2-kilometer Tori no Saezuri Course.
The event is limited to 500 people. The participation fee includes lunch, a gift, and insurance. 
The fee is 1,200 yen for high school students and older, while middle school students and younger children can join for free.
For applications or inquiries, please contact the Hokuto City Sports Promotion Committee Office at 0551-42-1373.

中止【対訳】第18回北の杜ふるさとウォーキング

 

11月30日日曜日午前9時半から午後2時まで開かれます。
場所は、北杜市白州町の白州・尾白の森 名水公園べるがです。
自然や名水、山岳景観などを楽しみながら、南アルプスユネスコエコパークに認定された南アルプスの麓や尾白川の渓谷を歩きます。およそ7kmの「尾白名水コース」と、およそ2kmの「鳥のさえずりコース」があります。
定員500人、参加料は昼食・参加賞・傷害保険料を含み、高校生以上1,200円、中学生以下無料。
お申し込み・お問い合わせは、北杜市スポーツ推進委員協議会 事務局、電話0551-42-1373までお願いします。

Hokuto City Doctor-Led Health Workshop: The Vitality Series, Part 3

 

Join us on Saturday, December 6th, from 2:00 p.m. to 3:30 p.m. The event will be held at Kai Koma Center Seseragi in Mukawa-cho, Hokuto City.
This is the final session of the series, and the theme is "High Blood Pressure is Bad!" The speaker will be Dr. Kazunori Yoshida from Yoshida Clinic in Hakushu.
The event has a capacity of 100 people and requires reservations. Participation is free of charge.
For reservations or inquiries, please contact the Hokuto City Health Promotion Division at 0551-42-1335.

【対訳】北杜市内医師による健康教室 からだいきいきシリーズ 第3回

 

12月6日土曜日午後2時から3時半まで開かれます。
場所は、北杜市武川町、甲斐駒センターせせらぎです。
今回の健康教室は最終回で、「高血圧は悪者です!」がテーマ。講師は白州町の吉田医院医師、吉田和徳さんです。
定員100人、予約制。参加費 無料。
お申し込み・お問い合わせは、北杜市 健康増進課、電話0551-42-1335までお願いします。

The 2nd Kobuchisawa Carnival Charity Concert

 

The event will take place on Saturday, December 6th, starting at 1:30 p.m. at Hokuto City Lifelong Learning Center Kobuchisawa.
Under the theme "Towards a Bright Future Together," the concert features "Mori no Yukai na Nakama-tachi" (The Forest's Cheerful Friends), university student volunteers from Yamanashi University, Tsuru University, Yamanashi Eiwa College, and more, as well as vocalist MARIA.
The participation fee is 1,000 yen, and all proceeds will be donated in their entirety.
For more details, please contact Hokuto City Lifelong Learning Center Kobuchisawa at 0551-42-1495.

【対訳】第2回 小淵沢カーニバル チャリティーコンサート

 

12月6日土曜日午後1時半から開かれます。
場所は、北杜市小淵沢町の北杜市生涯学習センターこぶちさわ 大ホールです。
「ともにかがやくみらいへ」をテーマに、「杜のゆかいな仲間たち」、山梨大学・都留文科大学・山梨英和大学 ほかの「大学生ボランティア」、Vocalist MARIAさんが出演します。
協力費1,000円。収益は全額寄付されます。
お問い合わせは、北杜市生涯学習センターこぶちさわ電話0551-42-1495までお願いします。

If you’d like to reach us, our contact number is 0551-36-6700. We’d love to hear your thoughts and any information you’d like to share about the city. Also, you can find event details anytime on our website.

Thank you for listening, this is Mami from Yatsugatake-Eco-Club.

エフエム八ヶ岳(FM82.2MHz)は、市民や企業の皆さんの会費で運営されている特定非営利活動法人(NPO)の放送局で、市民が自ら情報発信するラジオ局です。あなたの番組を作ってみませんか。

そしてあなたもエフエム八ヶ岳の会員として、ラジオ局をサポートしてみませんか 。

©FM YATSUGATAKE. All Rights Reserved.

bottom of page